Folgenreiche kuratorische Praxis
Engaged Curatorial Practice
Wie können Museen die Gesellschaft verändern? Welche Folgen können kuratorische Handlungen haben? Kurator:innen und Vermittler:innen, Organisator:innen und Gestalter:innen, Künstler:innen und Wissenschaftler:innen suchen heute nach Möglichkeiten, bestehende Selbstverständnisse nicht nur zu analysieren, sondern auch in diese einzugreifen und mit kuratorischen Mitteln neu zu formulieren. Das /ecm Studienprogramm für Ausstellungstheorie und -praxis an der Universität für angewandte Kunst Wien ist ein zweijähriges, postgraduales Studium, das umfassende Kenntnisse und Fähigkeiten im erweiterten Museums- und Ausstellungsfeld vermittelt. In kollaborativen Prozessen experimentieren wir mit unterschiedlichen Methoden kuratorischer Forschung, Theorie und Praxis. Dabei entstehen Diskurse, Brüche und Horizonte, die den Kanon herausfordern, Ausstellungsräume und den öffentlichen Raum besetzen sowie Museen und Sammlungen nicht nur digitalisieren, sondern vor allem demokratisieren wollen.
How can museums change society? What consequences can curatorial actions have? Curators and educators, organizers and designers, artists and scholars today are looking for ways not only to critically analyze existing notions and narratives of exhibition making but also to intervene in them and reformulate them through curatorial practices. The /ecm Study Program in Exhibition Theory and Practice at the University of Applied Arts Vienna is a two-year, postgraduate program that provides comprehensive knowledge and skills in the expanded field of museums and exhibitions. In collaborative processes, we experiment with different methods of curatorial research, theory and practice. Thus, discourses, ruptures, and horizons emerge that challenge the canon, occupy exhibition spaces and the public sphere, and seek not only to digitize museums and collections, but above all to democratize them.
Teilnehmer:innen
Participants
Wir bieten unser Programm einer heterogenen Gruppe von maximal 25 Studierenden an. Sie sind sowohl institutionell verankert als auch selbstständig im Kunst- und Kulturbetrieb tätig, beschäftigen sich mit Fragen des Aus- und Darstellens, der Vermittlung und Kommunikation und haben vielfältige Bildungs- und Berufshintergründe. Zusammen mit ihren Kolleg:innen werden sie theoretisch, praktisch und kritisch fundierte Perspektiven für die internationale Museumsarbeit entwickeln. Sie erarbeiten sich Kompetenzen, um eigenständige Kulturprojekte, Ausstellungen und öffentliche Programme zu konzipieren und zu realisieren. Wir verstehen unsere Studierenden als zukünftige Kolleg:innen und erwarten von ihnen eine aufgeschlossene, offene und wissbegierige Haltung.
We offer our program to a diverse group of 25 students, maximum. They may be anchored in institutions or freelancers in the art and culture sector; they deal with questions of display and presentation, education and communication, and have varied educational and professional backgrounds. Together with their colleagues, they will develop theoretically, practically and critically sound perspectives for international museum work. They will gain skills to conceive and realize independent cultural projects, exhibitions, and public programs. We see our students as future colleagues and expect them to have an open-minded, inquisitive attitude.
ecm – educating/curating/managing VIDEOS